Ferrari 250 LM

Cavalleria Series 015

s/n 6313

  • Languages: English English French Français Italian Italiano
  • Editor: Davide Franzini
  • Author: Doug Nye
  • Photographer: Pietro Carrieri
  • Publisher: Cavalleria S.A.
  • Publication: Slipcase | 278 x 315 mm | 110 pages
  • Code: ISBN 3-905268-14-0

Finito di stampare nel mese di Ottobre 1996 dalla Vela WEB di Vigano di Gaggiano (MI)


Table of Contents

4 Italian Ferrari 250 LM

La Berlinetta 250 Le Mans fu la prima vettura con motore posteriore ad sere prodotta in serie dalle Ferrari. Questo modello così discusso scatenò mille polemiche procurando al suo esordio più dolori che gioie alla scuderia di Maranello. In prativa, si può affermare che l'impresa fu accolta dogli organi amministrativi dell'automobilismo sportivo come una truffa. L'obiettivo della Ferrari, in effetti, era proprio quello di forzare al massimo le norme vigenti nel Gran Turismo facendo rientrare in quella classe internazionale una Ferrari 250 P (il prototipo sportivo ad abitacolo aperto vincitore del Campionate del Monda l'anno precedente) con la modifica del telaio a cabina chiusa.

Ferrari 250 LM
English

The first rear-engined series production Ferrari was the 250 Le Mans Berlinetta. It proved to be a controversial model, and one which initially brought Ferrari more pain and political problems than joy. In essence it was in its dat - and could still be regarded today - as something of a cheat. It was Mr. Ferrari's objective in effect to stretch the contemporary Gran Truism class regulations to their ultimate, and to slide into the international class a car which was in effect thing more than the previous year's World Championship-winning open cockpit sports-prototype model - the Ferrari 250 P - with its cockpit roofed-in.

French

La première Ferrari à moteur arrière produite en série fut la Berlinetta 250 Le Mans. Ce modèle, très controversé, occasionna plus de soucis et de problèmes politiques que de satisfactions à Ferrari. En bref, ce fut une sort d'escroquerie. L'objectif de Monsieur Ferrari était en effet d'élargir au maximum les règlements s'appliquant à la catégorie Gran Turismo, et de faire entrer dans la catégorie Internationale une voiture qui ne différait guère de la Ferrari 250 P, gagnante du Championnat du Monde de l'année précédente (un modèle sport-prototype à l'habitacle ouvert) sinon par son habitacle fermé.

15 Italian La "Fisiologia"

La nuova GT Ferrari a motore posteriore presentava un telaio multi-tubolare in acciaio, robusto e ben dimensionato: il progetto Tipo 577 della Ferrari, fabbricato in subappalto da uno dei maggiori fornitori della Ferrari, la Vaccari di Modena. La 250 LM fu leggermente più pesante del precedente prototipo sportivo poiché doveva supportare il peso delle portiere ad apertura completa.

Ferrari 250 LM
English Physiology

The new rear-engined GT Ferrari was based upon a typically robust and generously-dimensioned multi-tubular welded-up steel tubular chassis frame - Ferrari's Tipo 577 design - manufactured upon a sub-contract basis by Ferrari's usual supplier, Vaccari of Modena. It was slightly heavier than that of its open sports-prototype predecessor since it was now required to carry the weight of full opening door.

French La "Physiologie"

La nouvelle GT Ferrari moteur arrière était basée sur un châssis d'acier tubulaire à multi-tubulures soudées, robuste et de belle taille - le design s'apparentant à celui de la Ferrari Tipo 577 - fabriqué en sous-traitance par le fournisseur habituel de Ferrari, Vaccari de Modène. Elle était légèrement plus lourde que son prédécesseur sport-prototype ouvert car il faillait désormais supporter le poids de portes s'ouvrant complètement.

18 Italian La stagione 1964

La prima Ferrari 250 LM con chassis 5149, dopo il suo debutto parigino, fa trasportata a New York per apparire all'International Automobile Show che si teneva in questa città. Fu quindi acquistata dall'importatore americano Luigi Chinetti del North American Racing Team e iscritta, per il NART, con Pedro Rodriguez alla guida, lanciato sulle 250 miglia di Daytona, il 15 febbraio 1964.

Ferrari 250 LM
English The 1964 Season

The first Ferrari 250 LM to have been built - chassis 5149 - was shipped to New York after its Parisian debut to appear the city's annual International Motor Show. It was then taken into US importer Luigi Chinetti's North American Racing Team and entered for Pedro Rodriguez to drive as a NART entry in the 250-miles at Daytona on February 15, 1964.

French La saison 1964

La première Ferrari 250 LM - châssis 5149 - fut envoyée par bateau à New York après ses débuts parisiens pour être présentée à l'International Automobile Show. L'importateur américain Luigi Chinetti l'inclua ensuite dans la North American Racing Team. Pedro Rodriguez la conduisit pour NART aux 250 miles de Daytona le 15 février 1964.

30 Italian La stagione 1965

Al tempo dell'annuale conferenza stampa della sua azienda, il 12 dicembre 1964, Enzo Ferrari era già al corrente delle cattive notizie da Parigi riguardo alle sue nuove auto Gran Turismo a motore posteriore e annunciò ai giornalisti li riuniti che il modello 250 LM avrebbe corso nelle gare di resistenza del 1965 solo nella classe prototipi.

Ferrari 250 LM
English The 1965 Season

By the time of his company's annual press conference on December 12, 1964, Mr. Ferrari already knew - and has more or less accepted - the bad news from Paris regarding his new rear-engined Gran Turismo cars. Sure enough, he announced to the assembled journalists that the 250 LM model would race only in the prototype class of 1965 endurance events.

French La saison 1965

A la conférence de presse annuelle de sa société le 12 décembre, Monsieur Ferrari était déjà au courant des mauvaises nouvelles venant de Paris concernant ses nouvelles voitures GT à moteur arrière. Il annonce aux journalistes que le modèle 250 LM ne courrait que dans la catégorie prototype les courses d'endurance de 1965.

47 Italian La stagione 1966

Con la LM a un passo dall'omologazione finale nella Gran Turismo da parte della FIA, le Ferrari a motore posteriore e a tettuccio chiuso si limitarono a disputare la 24 Ore di Daytona, il 5-6 febbraio 1966, ancora nella classe prototipi. Ma non meno di otto LM iniziarono la corsa in Florida.

Ferrari 250 LM
English The 1966 Season

With the LM poised upon the very brink of final homologation by the FIA as a valid Gran Turismo, the Daytona 24-Hours was run on February 5-6, 1966, still with the rear-engined, roofed-in Ferraris confined to the Prototype class. But no fewer than eight LMs started this Floridan grind.

French La saison 1966

Au moment où la LM était sur le point d'obtenir l'homologation finale de la FIA en tant que GT, les 24 Heures de Daytona furent disputées les 5-6 février 1966, les Ferraris couvertes à moteur arrière étant toujours confinées à la catégorie Prototype. Pas moins de huit LM parent le départ.

53 Italian La stagione 1967

Il 4-5 fabbraio 1967, Peter Clarke e Ed Nelson guidarono la LM 5895 di Clarke alla 24 Ore di Daytona, dove la loro vettura era l'unico rappresentante dell'ormai vecchio modello. Essi finirono ventunesimi assoluti, mentre davanti a loro i prototipi sportivi della Ferrari P4 si aggiudicarono il 1º e 2º posto, e la P3/4 fu 3º; così la Ferrari aveva umiliato la Ford sul terreno di casa, ricambiando l'affronto che la Ford le aveva fatto sei mesi prima a Le Mans quando aveva conquistato la 1º, la 2º e la 3º posizione.

Ferrari 250 LM
English The 1967 Season

Peter Clarke and Ed Nelson ran the former's LM 5895 in the Daytona 24-Hours on February 4-5, 1967 - as the only representative of the ageing model in this Floridan race. They finished 21st overall, while way ahead of them Ferrari's P4 sports-prototypes finished 1-2 with a P3/4 third to humble Ford upon their home soil, handsomely returning the compliment after the Ford 1-2-3 at Le Mans barely six months before ...

French La saison 1967

Ed Nelson et Peter Clarke pilotèrent la LM 5895 de ce dernier dans les 24 Heures de Daytona les 4-5 février 1967 - suis réprésentants d'un modèle vieillissant dans cette épreuve. Ils finirent 21èmes au classement général, tandis que loin devant les Ferrari P4, sport-prototype finissaient 1ère-2ème avec une P3/4 troisième pour humilier Ford sur son propre terrain, retournant élégamment le compliment après le tiercé Ford 1-2-3 au Mans à peine six moins auparavant ...

56 Italian La stagione 1968

Guillermo Ortega, Fausto Merello e John Gunn furono i nomi pressoché sconosciuti che determinarono la migliore corsa a Daytona della 250 LM, il 3-4 febbraio gli ecuadoriani aprirono la quinta stagione di competizione della Ferrari 250 LM chassis 6107, e finirono a un dignitose 8º posto complessivo e al 1º nella loro classe.

Ferrari 250 LM
English The 1968 Season

Guillermo Ortega / Fausto Merello / John Gunn were the unlikely names to feature in the 250 LM's best race performance at Daytona 1968, the Ecuadorians opening the Ferrari 250 LM's fifth season of competition on February 3-4, with serial 6107 finishing respectably, eight overall to win its class.

French La saison 1968

Guillermo Ortega / Fausto Merello / John Gunn furent les noms presque inconnus qui figurèrent pourtant dans le meilleur palmarès de la 250 LM à Daytona en 1968; les Equatoriens, inaugurant la 5º saison de compétition des Ferrari 250 LM les 3-4 février finirent honorablement dans la 6107, 8º au classement général victorieuse dans sa catégorie.

59 Italian La stagione 1969 e 1970

L'ecuadoregno Fausto Merello si trovò a copilotare a LM 6107 con Umberto Maglioli - il veterano che aveva vinto la Carrera PanAmericana del 1954 e la Targa Florio nel 1953 e nel 1956 - nella 24 Ore d Daytona il 1-2 febbraio 1969, esordio della stagione per il Campionato del Mondo. Ma il motore ormai usurato si rupe. Le Mans si disputò il 15-16 giugno, e la veterana del NART, la 250 LM 5893 corse ancora, copilota da Sam Posey e Teodoro Zeccoli arrivando ottava.

Ferrari 250 LM
60 Italian Ferrari 250 LM - chassis Nº 6313
Chassis 6313
59 English The 1969 and 1970 Season

Ecuadorian Fausto Merello arranged for 1954 Carrera PanAmericana and 1953-56 Targa Florio winning veteran Umberto Maglioli to co-drive LM '6107' in the Daytona 24-Hours on February 1-2, 1968 to open the new World Championship of Makes season of endurance races, but the ageing car's engine failed. Le mans returned to mid-summer on June 15-16 - the veteran NART 250 LM 5893 running yet again to be co-driven this time by Sam Posey / Teodoro Zeccoli and finishing eight.

Ferrari 250 LM
60 English Ferrari 250 LM - chassis Nº 6313
Chassis 6313
59 French Les saisons 1969 et 1970

L'Equatorien Fausto Merello fit en sorte de partager la conduite de la LM 5107 avec le conducteur vétéran Umberto Maglioli - vainqueur en 1954 de la Carrera PanAmericana et en 1953 - 56 de la Targa Florio - aux 24 Heures de Daytona les 1-2 février 1968 pour étrenner la saison de courses d'endurance comptant pour le nouveau Championnat du Monde des constructeurs, mais la moteur déjà vieux de la voiture les empêcha de terminer. Le Mans avait repris sa place dans le calendrier les 15-16 juin. La vieille NART 250 LM 5893 courut encore, copilotée par Sam Posey / Teodoro Zeccoli, et finit 8º.

Ferrari 250 LM
60 French Ferrari 250 LM - chassis Nº 6313
Chassis 6313
86 Italian Scheda tecnica
Ferrari 250 LM
English Technical data sheet
French Fiche technique
92 Italian Cronistoria dei telai
Ferrari 250 LM
English History of the frames
French Historique des chassis
98 Italian Palmares
Ferrari 250 LM
English Racing record
French Palmares